Vorschau: Madoka Magica [dt. Synchro]

Als Universum Anime Ende September letzten Jahres die Lizenzierung von Madoka Magica bekannt gab, konnte ich es zunächst gar nicht glauben. Nun ist schon wieder einige Zeit seit der Ankündigung vergangen und wir sind nur noch etwas über einen Monat vom Release der ersten DVD entfernt.

Dank freundlicher Unterstützung von Universum Anime und der für Madoka Magica verantwortlichen Presseagentur durfte ich mir schon vorab die ersten 5 Episoden auf deutsch anschauen und möchte euch in dieser Preview einen kleinen Vorausblick zur kommenden Veröffentlichung geben. Dabei werde ich aber nur auf die Synchro eingehen, da der Screener keinen japanischen Ton und auch keine Untertitel aufweist. Die Bildqualität ist natürlich auch noch nicht mit der des fertigen Endprodukts zu vergleichen (die hier im Artikel befindlichen Screenshots stammen alle aus dem Pressematerial zu Madoka Magica).

Madoka Magica

Auch wenn die meisten von euch die Serie sicher schon kennen dürften, will ich zunächst kurz den Anime vorstellen.

Madoka Magica, in Japan als Mahou Shoujo Madoka Magica oder Puella Magi Madoka Magica bekannt, handelt von der jungen Madoka Kaname. Nachdem sie eines Morgens aus einem mehr als merkwürdigen Traum erwacht, traut sie später in der Schule ihren Augen nicht: das Mädchen, das sie im Traum gesehen hat, kommt als neue Schülerin in ihre Klasse! Homura Akemi heißt sie und scheint mehr über Madoka und andere Dinge zu wissen, als wie sie zunächst vorgibt. Kurz darauf rettet Madoka, während sie mit ihrer Freundin Sayaka Miki unterwegs ist, ein putziges, magisches Wesen namens Kyubey, das von Homura gejagt wird.

Schon bald stellt sich heraus, dass Homura ein Magical Girl ist und gegen Hexen kämpft. Geht man mit Kyubey einen Pakt ein, darf man sich seinen sehnlichsten Wunsch erfüllen lassen und wird im Gegenzug zu einem Magical Girl. Aber warum will Homura dieses magische Wesen dann um jeden Preis töten und verhindern das Madoka ein solches wird? Nachdem mit Mami Tomoe noch ein weiteres Magical Girl auftaucht, das ihnen zeigen will wie man gegen Hexen kämpft, sind sich Madoka und Sayaka zunächst noch nicht sicher. Haben sie wirklich einen so großen Wunsch, der es Wert wäre ihr Leben aufs Spiel zu setzen…?

Als Madoka Magica in der Winter Season 2011 startete, entwickelte sich der Anime schnell zu einem meiner absoluten Favoriten. Daher freut es mich natürlich riesig, dass ich die Serie jetzt auch noch einmal auf deutsch genießen kann. Aber kann die Synchronisation überhaupt überzeugen? Verantwortlich für diese ist das EuroSync Studio in Berlin, welches auch schon die deutsche Sprachfassung für Angel Beats!, Tokyo Magnitude 8.0 oder Mardock Scramble: The First Compression angefertigt hat.

Zunächst möchte ich die wichtigsten Sprecher auflisten. In Klammern stehen jeweils 2 Rollen, aus denen euch die Synchronsprecher bekannt sein könnten:

  • Madoka Kaname……….Lydia Morgenstern (Rita in El Cazador de la Bruja, Akane in Die Ewigkeit die du dir wünschst)
  • Sayaka Miki………………Esra Vural (Benitsubasa in Sekirei, Setsuna in Magister Negi Magi)
  • Mami Tomoe……………Julia Meynen (Yui in K-ON!, Ayumi in Detektiv Conan)
  • Homura Akemi………..Kaya Möller (Hatchin in Michiko e Hatchin, Ren in DearS)
  • Kyoko Sakura…………..Ilona Otto (Orihime in Bleach, Pashmina in Hamtaro)
  • Kyubey…………………….Rubina Kuraoka (Negi in Magister Negi Magi, Mokona in Tsubasa Chronicles)

Um es gleich vorwegzunehmen: Die Synchro ist wirklich äußerst gelungen und wirkt zu jeder Zeit stimmig. Alle Sprecher machen ihre Sache sehr gut und passen auf die jeweiligen Charaktere. In den ersten 5 Episoden gab es keine Stelle, an denen sie irgendwie gekünstelt wirkten. Einzig die Sprecherin von Kyoko kann ich noch nicht 100%ig beurteilen, da die fünfte Episode auf dem Screener leider fehlerhaft war und ich sie nur kurz hören konnte.

Auch die restlichen Sprecher, wie z.B. die von Hitomi, Madokas Familie, ihrer Klassenlehrerin oder Sayakas Schwarm Kyousuke sind alle sehr gut gewählt und liefern ebenfalls einen tollen Job ab. Madokas kleiner Bruder klingt allerdings zu alt für einen 3-jährigen, aber dies ist schon Jammern auf höchstem Niveau! Suffixe wurden übrigens beibehalten und fügen sich gut in den Sprachfluss ein.

Äußerst positiv anzumerken ist auch die Tatsache, dass Dinge wie “Grief Seed” oder “Soul Gem” im englischen belassen, und nicht irgendwie eingedeutscht wurden. Den japanischen Begriff “Mahou Shoujo” hat man mit dem englischen Begriff “Magical Girl” übersetzt.

Abschließend kann ich sagen, dass wir uns hier auf eine wirklich gelungene deutsche Fassung freuen dürfen, zumindest wenn die Synchronisation in den restlichen 7 Episoden so stimmig bleibt wie bisher. Denn wie die meisten von uns wissen dürften, werden noch einige Szenen kommen, in denen die Sprecher wirklich alles geben sollten ;)

Madoka auf DVD

Madoka Magica erscheint ab dem 31. März 2012 in Deutschland auf 3 DVDs. Volume 2 und 3 folgen dann jeweils am 27. April und am 25. Mai.

Die DVDs bieten neben der deutschen Sprachfassung natürlich auch das japanische Original inklusive deutscher Untertitel. Als Extra gibt es auf Volume 1 einen Audiokommentar zu Folge 1 Als wäre ich ihr im Traum begegnet…, Volume 2 bietet einen Audiokommentar zu Folge 7 Kannst du dich deinen wahren Gefühlen stellen? und auf Volume 3 gibt es einen weiteren Audiokommentar zur 12. und letzten Folge Meine allerbeste Freundin.Außerdem befindet sich auf jeder Volume noch das Textless Opening.

Wie schon bei Angel Beats! liegt jeder DVD ein Flyer bei. Habt ihr drei gesammelt, könnt ihr diese an Universum Anime schicken um einen kostenlosen Sammelschuber zu erhalten!

Autor: Benjamin Böttcher

Vielen Dank an Universum Anime für die freundliche Bereitstellung des Screeners zu Madoka Magica!

About these ads

Über Benjamin

Connichiwa :D

Veröffentlicht am 29/02/2012 in Anime, Preview und mit , , , , , , , , , , getaggt. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink. 3 Kommentare.

  1. Ilona Otto = Ilona Brokowski (hat vor einigen Jahren geheiratet)
    Kaya Möller = Kaya Marie Möller (besteht auf Nennung ihres Zweitnamens)

  2. Ist das Ecchi? Oder doch nur Magical Girl Genre? Letzteres wäre mir lieber… :D

Was meinst du?

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: